Moz Q&A is closed.
After more than 13 years, and tens of thousands of questions, Moz Q&A closed on 12th December 2024. Whilst we’re not completely removing the content - many posts will still be possible to view - we have locked both new posts and new replies. More details here.
Is using JavaScript to render translations safe for International SEO?
-
Hello World!
Background: I am evaluating a tool/service that a company wants to use for managing the translated versions of their international/multi-lingual websites: https://www.transifex.com/product/transifexlive/
Transifex is asking webmaster to "simply add a snippet of JavaScript" to their website(s); the approved translations are added by the business in the back-end; and the translated sites are made live with the click of a button (on/to the proper ccTLD, sub-domain, or sub-directory, which is specified).
CONCERN: Even though I know Google reads JavaScript for crawling and ranking,
I am concerned because I see the "English text" when I view the source-code on the "German site", and I wonder if this is really acceptable?QUESTION: Is a service like this (such as Transifex using JavaScript to render translations client-side) safe for indexing and ranking for my clients' international search engine visibility, especially via Google?
Thank you!
-
Hi Edward,
It's not recommended to rely on Google capacity "processing" scripts to show any key content on your site, in this case, additional language or country versions. If the information shown in the HTML code and the Google cache version of the pages is not the relevant one -and only one is shown the whole time for example- then it's not being correctly rendered. You can also verify this with the "Fetch as Googlebot" functionality from the Google Search Console.
If you want to make sure that each of your language/country versions are really accessible then the best is to make sure each piece of content is published as text in their own specific HTMLs whether in ccTLDs, subdirectories or subdomains for country versions or also, subdirectories or subdomains for language versions; making sure to use the relevant terms and topics for each language/country audiences (which might not necessarily be the literal translations among them, so a unique keyword research, content writing and optimization process by a native speaker is required)
Thanks!
-
No. Because HTML text will be same and altered with JS.
And bots using HTML text for indexing and ranking.
-
OKay, so if we properly use hreflang tags, and link sites each other, based on the hreflang tag protocol, then is this acceptable and safe to use JavaScript to render translations client-side, specifically for the Google search engine?
-
TL;DR - NO.
There are few ways for translation and they're described there:
https://support.google.com/webmasters/answer/182192?hl=enYou also must implement hreflang and link sites each other.
Browse Questions
Explore more categories
-
Moz Tools
Chat with the community about the Moz tools.
-
SEO Tactics
Discuss the SEO process with fellow marketers
-
Community
Discuss industry events, jobs, and news!
-
Digital Marketing
Chat about tactics outside of SEO
-
Research & Trends
Dive into research and trends in the search industry.
-
Support
Connect on product support and feature requests.
Related Questions
-
Top 10 SEO Experts in the World
Here are some of the top SEO experts in the world known for their contributions to the field, thought leadership, and innovative strategies: Rand Fishkin - Co-founder of Moz and SparkToro, widely known for his insights and contributions to SEO. Neil Patel - Co-founder of Crazy Egg, Hello Bar, and KISSmetrics, renowned for his SEO and digital marketing expertise. 3.. Brian Dean - Founder of Backlinko, famous for his advanced SEO strategies and detailed guides. Rafay Waqar - Co-founder of SEOServices and a LinkedIn influencer, he provide valuable insights into search engine algorithms and updates. Barry Schwartz - Founder of Search Engine Roundtable, known for his in-depth coverage of SEO news and trends. Aleyda Solis - International SEO consultant and founder of Orainti, recognized for her expertise in technical SEO and international SEO strategies. Bill Slawski - Director of SEO Research at Go Fish Digital, known for his deep understanding of search engine patents and algorithms. Vanessa Fox - Creator of Google Webmaster Central and author of "Marketing in the Age of Google," known for her expertise in technical SEO and analytics. Ann Smarty - Founder of Viral Content Bee and a well-known figure in the SEO community for her content marketing and link-building expertise. Cyrus Shepard - Former Head of SEO at Moz and founder of Zyppy, known for his comprehensive SEO knowledge and actionable insights.
International SEO | | cupll.rs11 -
How to Localise per Region (Europe, America, APAC, EMEI) and not per country as best SEO practise?
Hi SEO expertises! I am currently working with a client that initially have an English website targeting UK users but want to expand their market into four new regions (Europe, America, APAC and EMEI) keeping English as a main language. I would like to request your help here as I told the client ISO location and hreflang it will be just possible per language and they must need to localise each English region with local keywords, however I would like to double check if it will be any way (Sitemap, Hreflang) we can tell Google we are targeting per region and not per country? Thanks a lot!
International SEO | | Atalig20 -
International SEO - Targeting US and UK markets
Hi folks, i have a client who is based in italy and they set up a site that sells travel experiences in the sout of Italy (the site currently sit on a server in Italy). The site has been set up as gTLDs: www.example.com They only want to target the US and the UK market to promote their travel experiences and the site has only the english version (the site does not currently offer an italian version). If they decide to go for the gTLDs and not actually change to a ccTLDs (which would be ideal from my point of view) how are the steps to be taken to set this up correctly on GSC? They currently only have one property registered on GSC: www.exapmple.com therefore i guess the next steps are: Add new property - www.example.com/uk and and set up geo targeting for UK Existing property - www.example.com/ set up geo targeting for US In case the client does not have the budget to optimise the content for american and british languages, would still make sense to have 2 separate property in GSC (example.com for US market and example.com/uk for UK market)? Few considerations: Add canonical tag to avoid duplicate content across the two versions of the site (in the event there is no budget to optimise the content for US and UK market)? Thank you all in advance for looking into this David
International SEO | | Davide19840 -
For a website in portuguese what would you use? pt.domain.com, br.domain.com or domain.com.br
Hello We are a company with a website in several languages, one of them is portuguese. Our market is 2 times bigger in Brazil than in Portugal, but obviously Brazil has more potential in the future. In domain.com we have our main site in English. What would you use? pt.domain.com, br.domain.com or domain.com.br? In the first case, it means just portuguese, in the second Brazil but it is not geolocalized, and in the third, you are almost ignoring Portugal users... Duplicating content, doesn't seem to make sense... The content is basically international, so it is just the language that matters. Any help will be very much appreciated.
International SEO | | forex-websites0 -
Are my translated pages damaging my ranking?
Hi there, I have a site in English but with duplicates in different languages. The first problem is that these translated versions of my site receive no ranking on google stars (while the english does) - why is this? The second problem is that SEOmoz counts the errors on my site and then duplicates this error count for all the translated versions of my site - meaning I have a huge amount of errors (too many on-page links). Add this to the fact that I use affilite ID´s to track different types of traffic to my site - so all page urls in english and other languages, with an affiliate id on the end of the url, count as an error. This means I have a huge amount of on page errors indicated by SEOmoz, plus no ranking for my translated pages - I think this is really harming my overall ranking and site trust. What are your opinions on this?
International SEO | | sparkit0 -
Which hreflang tag to use for .eu domain
Hi there, We're trying to solve a problem with one of our domains, we have a .eu CCTLD and we're trying to implement hreflang tags. On our US and UK sites, we use "en-us" and "en-gb", but it's not clear how to approach this european problem, as there is not a "en-eu" tag. The site is in English, but serves several European countries speaking different languages. What's the best hreflang code to use in this situation? Any help much appreciated, Thanks!
International SEO | | dennis.globalsign0 -
Pop-up to select country. Any negative SEO effect?
Hi there! We have similar websites in different countries (it's an ecommerce site). Some times, those websites share the same language and, for example, people from Mexico end up in a page from our website in Argentina. Therefore they see our products in their language buy in a foreign currency. We would like to show them a pop-up (like a shadowbox) depending on their IP to allow them to go to their local website. There wouldn't be any redirect. Would that affect our rankings in any way? Would Googlebots see that as well? Thanks!
International SEO | | jorgediaz0 -
Do non-english(localized) URLs help Local SEO and user experience?
Hi Everyone, This question is about URL best practice for multilingual websites. We have www.example.com in English and we are building the exact replica of English site in German www.example.de. On the Geman site, we are considering to translate some portions of the URLs for example last folder and file name as seen below: example.de/folder1-in-english/folder2-in-english/folder3-in-german/filename-in-german.html Is this a good idea? Will this help SEO and user experience both? or the mixed languagues in URL will confuse the users? Google guidelines say that this should be ok. Would love to get feedback from SEOMOZ community! Thanks, Supriya.
International SEO | | Amjath0